土耳其境内有一座名为「狮岩」(Arslan Kaya)、拥有2600年历史的石碑。(图撷取自@AncientEpoch 社群平台「X」)
郭颜慧/核稿编辑
〔即时新闻/综合报导〕土耳其境内一座拥有2600年历史的古老石碑,不仅雕刻著各种图案,还以与希腊语关系密切、已灭绝的「弗里吉亚语」 (Phrygian language)雕刻铭文,然而文字历经千年时间的侵蚀与破坏,导致碑文内容大部分难以辨别。近日传出,考古学家终于解读出碑文最新内容,揭示出它是在对「众神之母」表达致敬。
综合外媒报导,这座名为「狮岩」(Arslan Kaya)的石碑,位在土耳其西部的古弗里吉亚地区,最早在1884年被首次被发现。报导指出,石碑上雕刻了狮子、斯芬克斯(Sphinx,传说中的人面狮身)图案,还有雕刻以弗里吉亚语撰写的碑文。然而,碑文大部分内容随时间磨损,在过去超过一个世纪的研究中,仅能辨识出4个字母。
虽然碑文的内容长期难以解读,但考古学家仍不断努力进行研究,并在近日有突破性的发现。根据宾州大学教授穆恩(Mark Munn) 指出,他们的研究团队在今年4月25日利用上午的日光进行观察,发现此时的阴影能凸显碑文的残余痕迹,帮助他们逐字识别模糊不清的碑文,再仔细比对19世纪古碑的老照片,终于解读出新的碑文内容。
穆恩表示,他们拼出了「Materan」一词,这是弗里吉亚语中对「众神之母」(Mother of Gods )的称呼。另外,研究团队将碑文的年代推测为西元前6世纪的前半期或中期,这正是古吕底亚帝国(Lydia)鼎盛之时,与其东部邻邦古弗里吉亚帝国共享地区霸权;不仅如此,吕底亚帝国以发明金银货币著称,同时也深信众神之母的重要性。
穆恩透露,研究团队还在铭文中发现了弗里吉亚语常用的词语分隔符号,进一步确定其语言来源与文化背景。报导指出,这一发现不仅为理解弗里吉亚语与其文字系统提供了新线索,也增加了后人对古代吕底亚与弗里吉亚文化交融的新认识。
2,600 years old inscription in Turkey finally deciphered.
— Ancient Hypotheses (@AncientEpoch) November 19, 2024
A 2,600-year-old inscription in Turkey has finally been deciphered, revealing the name of a goddess known as "Materan," or "the Mother." This ancient monument, called Arslan Kaya (meaning "lion rock" in Turkish), is… pic.twitter.com/WH7inHGjgZ