现年59岁的珍娜.王以前与现在的照片。(图取自X平台@MarioNawfal)
〔编译陈成良/综合报导〕美国民主党副总统候选人、明尼苏达州长华兹(Tim Walz)卷入桃色风波,一名中共高官之女近日向媒体揭露,1989年两人在中国发展地下恋情,过程中华兹曾暗示结婚承诺但最终食言,令她一度萌生轻生念头。这段往事的曝光,恐将为华兹的竞选之路投下变数。
现年59岁的珍娜.王(Jenna Wang)接受英国《每日邮报》专访时透露,1989年她24岁时在广东省佛山市第八中学任教,因参加一场英语讲座而结识时年25岁、在佛山第一中学任教的华兹。当时华兹拨开她的耳机,轻声赞美她「很漂亮」,两人就此展开秘密恋情。
珍娜的父亲斌辉(Bin Hui,译音)是中国共产党高阶干部,担任桂林市工会主席。在当时保守的社会氛围下,与西方人交往是禁忌,因此两人的恋情始终无法公开。
「我们不能在公开场合牵手或亲吻,」珍娜回忆道,「这反而让独处时的感情更加热烈。」两人经常在华兹的教师宿舍约会,一起喝茶、听乔治.麦可的《无心的呢喃》(Careless Whisper),发展出亲密关系。周末到香港或澳门旅游的华兹,也常带回牛仔裤、雷朋太阳眼镜和珠宝等西方奢侈品赠予珍娜。
这段感情在华兹返美期间仍持续发展。珍娜表示,华兹不仅在信中生动描述内布拉斯加州的生活,还要求她寄送护照照片到美国地址,暗示要帮她申请签证。「我相信我们会结婚,组建家庭,」珍娜说。
然而1992年华兹重返中国后,两人关系急转直下。在一次华南之旅中,华兹的公开亲暱举动令珍娜不安。当她在海南岛询问未来规划时,华兹反讽她只是想要美国护照。「这让我感到被侮辱,好像被当成妓女一样,」珍娜说,「我不是为了去内布拉斯加这个冷冰冰的地方才放弃我的工作,我是为了和他在一起。」
这段感情最终以珍娜离开告终,她一度因此萌生轻生念头。华兹则在1994年与另一名教师惠普尔(Gwen Whipple)结婚。两人最后一次联系是在2009年,透过脸书简单交换近况。
珍娜表示,选在此时公开这段往事,是因为华兹在天安门事件等议题上的说词反复,显示其诚信有亏。「在这个关键时刻,这样的人似乎不具备担任世界最重要职务之一所需的品格,」她说。
对于这些指控,华兹竞选团队至今尚未做出回应。
????????????????BREAKING: TIM WALZ HAD A SECRET ROMANCE WITH DAUGHTER OF TOP CHINESE COMMUNIST OFFICIAL
— Mario Nawfal (@MarioNawfal) October 28, 2024
Walz, reportedly had a secret affair in 1989 with Jenna Wang, daughter of a high-ranking CCP official, complete with gifts, clandestine meetups, and forbidden romance.
Wang reveals she… pic.twitter.com/hsy3REbUSF
华兹与妻子葛温.华兹(Gwen Walz)于2024年8月22日出席民主党全国代表大会。(美联社)